Page précédente

I call your name  -   William Tay : Plus la même
Bad to me   -   William Tay : Tu changeras d'avis


FESTIVAL FX 1359

Date de sortie en France : 6 décembre 1963

Le titre français est ici écrit sans apostrophe (Tu changeras d'avis) différemment de celui chanté par les missiles (Tu chang'ras d'avis).
  • Pochette :

    • Recto :
      • La référence et le logo Festival sont en bas à gauche.




    • Verso:
      • La référence se trouve en haut à droite.
      • William Tay est accompagné par les Rockets.
      • Sur le coté droit les mentions "Photo Laguens" et "Imprimerie Senseric".






  • Labels :
    • Le sigle BIEM est à gauche et le référence à droite.
    • Le titre "Plus la même" occupe la plage 2 de la face 1. Il a été adapté par Jacques Vatty
    • Le titre "Tu changeras d'avis" occupe la plage 2 de la face 2.





.

I CALL YOUR NAME

I call your name
But you're not there
Was I to blame?

For being unfair?
Oh, I can't sleep at night
Since you've been gone
I never weep at night
I can't go on

Don't you know I can't take it?
I don't know who can
I'm not gonna make it
I'm not that kind of man

Oh, I can't sleep at night
But just the same
I never weep at night
I call your name

Don't you know I can't take it?
I don't know who can
I'm not gonna make it
I'm not that kind of man

Oh, I can't sleep at night
But just the same
I never weep at night
I call your name
I call your name
I call your name
I call your name
PLUS LA MEME

Tu as changé
Les jours, les semaines
T'ont transformé

S'il faut oublier ce soir
Le temps passé
Et s'il n'y a plus d'espoir
Je partirai

Te souviens-tu des beaux jours
Faits pour nous deux
Tu m'avais dit ton amour
Et c'était merveilleux

Tu n'es plus la même
Je le vois bien
Pourtant je t'aime
Je n'ai plus rien

Te souviens-tu des beaux jours
Faits pour nous deux
Tu m'avais dit ton amour
Et c'était merveilleux

Tu n'es plus la même
Tu as changé
Et tant pis si je t'aime
Je t'oublierai

Je t'oublierai
Je t'oublierai


.

BAD TO ME

If you ever leave me, I'll be sad and blue
Don't you ever leave me, I'm so in love with you

The birds in the sky would be sad and lonely
If they knew that I lost my one and only
They'd be sad if you're bad to me

The leaves on the trees would be softly sighing
If they heard from the breeze that you left me crying
They'd be sad, don't be bad to me

But I know you won't leave me 'cos you told me so
And I've no intention of letting you go
Just as long as you let me know, you won't be bad to me

So the birds in the sky won't be sad and lonely
'Cos they know thay I got my one and only
They'll be glad you're not bad to me

But I know you won't leave me 'cos you told me so
And I've no intention of letting you go
. Just as long as you let me know, you won't be bad to me

So the birds in the sky won't be sad and lonely
'Cos they know I got my one and only
They'll be glad you're not bad to me

They'll be glad you're not bad to me
, to me, to me
TU CHANGERAS D'AVIS

J'ai grandis autrefois À l'ombre de toi
Mais lorsque tu me vois Tu t'éloignes de moi

Un jour tu chang'ras d'avisJ'y mettrai le temps qu'il faut
J'attendrai la vie Pour attirer de nouveau
Ton regard Vers moi

Un jour tu chang'ras d'avis Même si ta raison dit non
Ton coeur dira oui Je sens bien que tu seras
Un beau jour À moi

Oh pourquoi veux tu dis-moi Me fuir chaque fois
Que tu m'aperçoisSi loin que je sois
Ou bien prends-tu l'air détaché Afin de me vexer

Un jour tu chang'ras d'avis J'y mettrai le temps qu'il faut
J'attendrai la vie Mais je sens que tu seras
Un beau jour À moi

Oui je veux rien qu'une fois Oh rien qu'une fois
Sortir avec toi Et tout changera
Mais tu rougis Et tu t'en vas Dès que tu m'aperçois

Un jour tu chang'ras d'avis J'y mettrai le temps qu'il faut
J'attendrai la vie Mais un jour tu comprendras
Que tu n'aimes que moi Oui un jour Tu chang'ras D'avis

Oui un jour Tu chang'ras d'avis
d'avis, d'avis