Page précédente

Hey Jude  -   Szabo : Il pleure dans mon coeur


BARCLAY 61074

Date de sortie en France : Mai 1969

  • Pochette :

    • Recto :
      • La référence se trouve en haut à droite.
      • Le logo Barclay est en bas à droite.



    • Verso:
      • Le cartouche en haut à gauche inclut la référence et le logo Barclay.
      • Jean-Paul Malek assure la direction musicale.
      • "Il pleure dans mon coeur" est un poème de Paul Verlaine.






  • Labels :
    • La référence et la mention "Made in France" sont à gauche.
    • A droite le sigle BIEM.
    • Le titre "Il pleure dans mon coeur" occupe la face 2.







Cette interprétation rejoint des performances vocales et artistiques de Yoko Ono, sans toutefois les dépasser. On peut se demander pourquoi le titre des Beatles orienté à l'optimisme est associé ce poème de Verlaine ciselé dans la mélancolie.

HEY JUDE

Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better

Hey Jude, don't be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better

And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain
Don't carry the world upon your shoulders
For well you know that it's a fool who plays it cool
By making his world a little colder

Na, na, na, naa-naa
Na, na, naa-naa

Hey Jude, don't let me down
You have found her, now go and get her
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better

So let it out and let it in, hey Jude, begin
You're waiting for someone to perform with
And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do
The movement you need is on your shoulder

Na, na, na, naa-naa
Na, na, naa-naa, yeah

Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her under your skin
Then you'll begin to make it
Better, better, better, better, better, better, oh yeah!
Na, na, na, na-na-na-naa (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
...





IL PLEURE DANS MON COEUR

Ô ô ô ô ô chant de la pluie ! Hi ha ha, hi ha ha ha Il pleure pleure pleure pleure Dans mon cœur Huh huh huh huh huh huh waaaaaaaaaaaaaaaaaah Dans mon cœur euh euh euh euh euh euuuuuuuuuuuur (Il) (Pleut) (Il) (Pleut)
Il pleure dans mon cœur
Comme il pleut sur la ville;
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon cœur ?

Il pleure sans raison
Dans ce cœur qui s'écœure.
Pour un cœur qui s'ennuie,
Ô le chant de la pluie !

C'est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi
Sans amour et sans haine
Mon cœur a tant de peine !

Ô bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits !
Pour un cœur qui s'ennuie,
Ô le chant de la pluie !
(Pa da la la) (La da la la) (Laaaaaaaa da la la) (La) Il pleure dans mon cœur
Comme il pleut sur la ville;
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon cœur ?
(Laaaaaaa) (Il pleure) (Il pleure) (Il pleure) (Il pleure) (Il pleure) (Il pleure) (Il pleure) Il pleure dans mon cœur
Comme il pleut sur la ville;
Sur la ville
Il pleut il pleut il pleut il pleut
Sur la villehahahaaaaaa Sur la ville Sur la ville aaaaaaaaaaaah Sur la ville ha ha ha Ha ha ha ha ha Ha ha ha ha chant de la pluie Il pleure il pleure il pleure Ha haaaaaaaaaaaaahaha Ha haaaaaaaaaaaaahaha Ha haaaaaaaaaaaaahaha Haaaaaaaaaaaaa ha ha Sans raison ha ha Sans raison ha ha Sans raison ha ha Haaaaaaaaaaaaaaaa Ha ha ha ha ha ha Ô chant de la pluie Ha ha ha ha de pluie De la pluie de la pluie Ha ha ha ha Haaaaaaaaaaaaaaaaa Dans mon cœur ha ha ha Ha ha ha ha Haaaaaaaaaaaaaa Sur la ville ha ha ha Sur la ville Sur la ville Sur la ville